raubōn

raubōn
*raubōn
germ., schwach. Verb:
nhd. abreißen, rauben;
ne. tear (Verb) away, rob;
Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries.,-anfrk., as., ahd.;
Hinweis: s. *rauba-;
Etymologie:
idg. *reup-, Verb, reißen, brechen, Pokorny 870;
s. ing. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, Verb, reißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868;
Weiterleben:
got. *rau-b-ōn, schwach. Verb (2), rauben;
Weiterleben:
an. rau-f-a, schwach. Verb (2), ein Loch brechen;
Weiterleben:
ae. réa-f-ian (1), schwach. Verb (2), rauben, plündern, entreißen, verwüsten;
Weiterleben:
afries. râ-v-ia 40?, schwach. Verb (2), rauben, berauben, pfänden;
saterl. rawa, Verb, rauben;
Weiterleben:
s. anfrk. *rou-v-i?, stark. Neutrum (ja);
Weiterleben:
as. rô-v-on* 1, schwach. Verb (2), berauben;
mnd. roven, schwach. Verb, berauben, rauben;
Weiterleben:
ahd. roubōn* 10, schwach. Verb (2), rauben, berauben, plündern, verwüsten;
mhd. rouben, schwach. Verb, rauben, berauben;
nhd. rauben, schwach. Verb, erbeuten, rauben, DW 14, 218;
Literatur: Falk\/Torp 352, Kluge s. u. rauben

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • raubon — (*) [akin to Eng rob] : rob. Deriv. raupjan tear. Comp. biraubon rob …   Gothic dictionary with etymologies

  • dérober — [ derɔbe ] v. tr. <conjug. : 1> • desrober fin XIIe; de l a. fr. rober, frq. °raubôn;cf. all. rauben « dépouiller » I ♦ V. tr. 1 ♦ Littér. S emparer furtivement de (ce qui appartient à autrui). ⇒ 2. voler. Dérober une montre, un bijou, un… …   Encyclopédie Universelle

  • reup- — Also reub . To snatch. Derivatives include bereave, rob, usurp, and bankrupt. I. Basic form *reub . rip1, from Flemish rippen, to rip, from Germanic *rupjan. II. O grade form *rou …   Universalium

  • robar — (Del germ. raubon, saquear.) ► verbo transitivo 1 Apropiarse de una cosa que pertenece a otra persona: ■ al llegar a su casa descubrió que le había robado las joyas. SINÓNIMO hurtar sisar 2 Arrebatar una cosa a otra persona por fuerza, con… …   Enciclopedia Universal

  • Portuguese vocabulary — Most of the Portuguese vocabulary comes from Latin, since Portuguese is a Romance language. However, other languages that came into contact with it have also left their mark. In the 13th century, the lexicon of Portuguese had about 80% words of… …   Wikipedia

  • Portugiesisch (Sprache) — Portugiesisch (Português) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Namibia, Indien, Südafrika, Spanien, Luxemburg Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Italische Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • Portugiesische Grammatik — Portugiesisch (Português) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Namibia, Indien, Südafrika, Spanien, Luxemburg Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Italische Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • Portugiesische Sprache — Portugiesisch (português) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Namibia, Indien, Südafrika, Spanien, Luxemburg Sprecher insgesamt ca. 240 Millionen Muttersprachler ca. 210 Mio. Zweitsprachler ca. 30 Mio. Linguist …   Deutsch Wikipedia

  • Português — Portugiesisch (Português) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Namibia, Indien, Südafrika, Spanien, Luxemburg Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Italische Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • Idioma portugués — Portugués Português Hablado en  Portugal  Angola …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”