-kwessa-

-kwessa-
*-kwessa-, *-kwessaz
germ.?, Adjektiv:
nhd. gesprochen;
ne. spoken;
Rekontruktionsbasis: got.;
Etymologie:
idg. *gʷet- (2), Verb, reden, sprechen, Pokorny 480;
Weiterleben:
got. *qi-s-s (2), Adjektiv (a);
Literatur: Heidermanns 352

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • cheveu — nm. CHeVEÛ (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Balme Si.020b, Saxel.002b, Thônes.004 | 002a), sh(e)veû (Arvillard | Chambéry.025), shèveû (020a) ; splon fa. (002). E. : Chevelure, Lisser, Tignasse, Vermicelle. A1) poil, cheveu : PAI (001,003,004 …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • -kwessaz — s. kwessa ; …   Germanisches Wörterbuch

  • coissard — fam. kwéssâ / kwassâ réc., rda, e (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • cuisse — nf. koucha (Montagny Bozel), kucha (Cordon.083b), kwéche <fourche (d un arbre) ; grosse branche> (083a), kwékha (Samoëns), KWÉSSA (Albanais, Albertville, Annecy, Arvillard, Combe Si.018, Flumet, Giettaz, Notre Dame Be., Thônes, Villards… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • cuissot — nm. : KWÉSSA <cuisse> nf. (Albanais.001, Albertville) || kwésso nm. (001, Annecy, Thônes, Villards Thônes) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • gigue — nf. => Grand, Mauvais. A1) gigue (de chevreuil) : kwéssa <cuisse> nf. (Albanais.001). A2) jambe : shanba nf. (001). A3) danse : jiga, zhiga nf. (001) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • noix — nf. NWÈ (Albanais.001, Albens, Morzine), nwai (Annecy.003, Arvillard, Chambéry, Doussard, Gruffy, Leschaux.006, Montendry, Thônes.004), nwé (Cordon.083, Morzine), nwéy (St Jean Mau.069b), nywê (069a), nywè (Saxel.002, Balme Si.020), nywé… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • poire — nf. (fruit) : PRO nm. (Albanais.001, Annecy.003, Balme Sillingy, Clefs, Gruffy.014, Leschaux.006, Trévignin), preu (Aillon Vieux, Cordon.083, Saxel.002), pri (Albertville.021, Beaufort, Flumet, Villard Doron, Marthod, Montagny Bozel, St Pierre… …   Dictionnaire Français-Savoyard

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”